Eva is currently taking centre stage in the small screen adaption of Eleanor Catton’s top-selling book, series, The Luminaries. The brothel owner’s backstory explains she is American, whilst the setting of the BBC drama takes place in New Zealand during the 19th Century. The actress is actually French, but has taken on an accent to portray the calculating and manipulative Madam Lydia Wells. Although viewers may be confused by which dialect the star of the period drama is trying to imitate, it seems the 39-year-old thinks her interpretation holds up pretty well.
The actress said of her character’s accent: “I hope it’s credible! I worked on it for about a month before we started shooting.
“That really helps me, I like to find a different voice for every character and I think the American really helped me to find naughty Lydia.”
With the series having aired for several weeks now, viewers have been taking to social media during each episode to provide their reaction to Eva’s work.
One wrote on Twitter: “Eva Green is always a divine presence in any tv show, but her accent in this is all over the bloody shop. A shop where she reads cards in fancy dresses. I think. #TheLuminaries.”
Another added: “Eva greens accent changes during the sentence she’s speaking #TheLuminaries,” whilst a third commented: “#theluminaries what’s going on with her accent?”
MORE TO FOLLOW…